Prevod od "tom stanju" do Italijanski


Kako koristiti "tom stanju" u rečenicama:

Ne znam šta si mu uradila, ali nisam ga video u tom stanju otkako ga je poni udario u glavu na polo utakmici.
Non lo vedevo in quello stato da quando un pony gli diede un calcio in testa.
Lilande, u ovom trenutku spoznaj sebe i obitavaj u tom stanju.
Leland, in questo momento, conosci te stesso e dimora in quello stato.
Misliš da æeš se boriti s nekim, u tom stanju?
Sei sicuro di riuscire a combinare qualcosa con quello?
Što duže ostane u tom stanju, manja je šansa da æe se oporaviti.
Chi potrebbe aiutarci ad analizzare il campo energetico che ha ferito Kes?
Tvoje brige, problemi i inhibicije æe nestati i ostaæeš u tom stanju dok ne puknem prstima.
I tuoi problemi, preoccupazioni, e inibizioni saranno andate via... e rimarrai in questo stato... fino al mio schiocco di dita.
Uhvate li ga federalci u tom stanju, tko zna što æe im sve reæi?
Se i federali lo prendono in quelle condizioni, chissà cosa può raccontare.
Mislio sam da samo neko u tom stanju može da me razume, i podeli moje patnje...
Pensai che solamente qualcuno in quelle condizioni potesse capirmi davvero, e condividere il mio inferno.
Molim vas da zanemarite bilo koju moju ponudu datu u tom stanju.
La prego, ignori qualunque offerta fattale in quelle condizioni.
Mislim da bi bio vrlo tužan, a volela bih da ga vidim u tom stanju.
Credo che sarebbe tristissimo. E mi piacerebbe proprio vederlo così.
U tom stanju, priznala mi je da je naruèila ubistvo svog muža.
Una di quelle volte ha ammesso... di aver commissionato l'omicidio del marito.
Pitanje je da li možemo dopreti do njih u tom stanju svesti sa stvarima za koje ne znaju?
Ma ora riusciamo a farli interessare anche a cose che non conoscono?
Naš je cilj da razvijemo svest o tom stanju... i naðemo neke izvore... za našu tako potrebnu podršku... ljudima kao što je gdin Ghoshdashtidar.
Il nostro obiettivo è quello di sensibilizzare l'opinione pubblica e, speriamo, di raccogliere dei fondi per dare assistenza, davvero necessaria a persone come il Sig. Ghoshdashtidar.
Teško ti je gledati mamu u tom stanju, zar ne?
È difficile vedere tua madre in quelle condizioni, vero?
U tom stanju, mislim da je Lampkinu potrebna pomoæ oko pripreme suðenja i voðenja procesa.
Nelle sue condizioni, penso che Lampkin abbia bisogno di aiuto a preparare il processo, a presentare il suo caso.
Imao sam posla sa tobom u tom stanju duboko u moru, nisam baš sretan da to ponovimo.
Ho gia' provato l'esperienza con te una volta, a 1000 metri di profondita'. E non ho proprio voglia di ripeterla.
Ne mogu da verujem da si pokušao spašavanje u tom stanju.
Dovro' stare a letto per una settimana o giu' di li'.
Poznate stvari, kontinuitet, svakodnevnost to je vrlo važno za nju, u tom stanju.
Credo che dovrebbero stare qui. - Rosen. - Lee.
Koliko dugo su u tom stanju?
Da quanto sono in questo stato?
Vidjevši ga tamo u tom stanju ne mogu a da se ne sjetim noæi kada ste vi momci skoèili na voz.
A vederlo cosi'... e' difficile non pensare alla notte in cui avete preso il treno.
A ona ne želi da je vide u tom stanju.
Lei non vuole essere vista in questo stato.
Ne napuštaju agenciju, ali žele da uštete krešuæi budžet za oglašavanje, koji bi ostao u tom stanju sve do kraja godine.
Non lasceranno l'agenzia, ma quello che risparmiano tagliando la pubblicita' ci intacca direttamente, ed e' la fine dell'anno.
U tom stanju...mislim da ništa ne oseæaš.
In questo stato, ne dubito proprio!
Ne možeš da ideš kuci u tom stanju!
No, no, no! Non puoi camminare nelle tue condizioni! Mikey, sbrigati!
Što implicira da više ne žališ ili si još uvek u tom stanju?
Implica il fatto che tu non te ne stia piu' pentendo. O il tuo pentimento permane?
Možda se ne seæaš šta je bilo zadnji put kad si vozila u tom stanju.
Ehi... ti sei scordata che hai fatto l'ultima volta che ti ho lasciato guidare conciata cosi'?
Zapanjujuæe je da je preživio operaciju u tom stanju.
E' gia' tanto che sia sopravvissuto ad un'operazione in queste condizioni.
Dakle hoceš je iako je u tom stanju?
Tu non la vuoi. Non in questo stato.
Trenutno nisi, ne u tom stanju.
Non adesso, non in questo stato.
Nisam znao da je u tom stanju.
Non sapevo che era in questa condizione.
Ali muškarac ne sluša razum kad je u tom stanju!
Ma non è che gli uomini riescano a ragionare, quando sono in quello stato.
Veterani koji se vrate sa PTSP-om, nisu u tom stanju jer su uživali u ubijanju.
I veterani di guerra che ritornano col DPTS... non si sono ammalati perché per noi esseri umani è facile uccidere.
Èitao sam na internetu o tom stanju.
Ho letto qualcosa... sulla malattia su internet.
Ali nakon par dana, promislio sam o tome sa studentima i rekli smo, "Šta bi se desilo da pijanac nije bio u tom stanju?
Ma un paio di giorni dopo, ne abbiamo discusso con i miei studenti, e abbiamo detto, "Cosa sarebbe successo se il tizio ubriaco non fosse stato in quella condizione?
U tom stanju srce prestane da radi, i umesto da ispumpava krv u sistemski krvotok, deo krvi se vraća u pluća koja se pune krvlju, i zato imate kratak udisaj.
È una condizione in cui il cuore si arresta, e invece di essere in grado di pompare sangue, parte del sangue ritorna nei polmoni, i polmoni si riempiono di sangue, e per questo manca il respiro.
Kada postanemo otporni na insulin, homeostaza je u tom stanju narušena.
Quando diventiamo resistenti all'insulina, l'omeostasi di quell'equilibrio devia dal suo stato.
0.51440095901489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?